SOMOS EN ESCRITO
  • HOME INICIO
  • ABOUT SOBRE
  • Category
  • SUBMIT ENVIAR
  • TIENDA
Picture

​
​​SOMOS EN ESCRITO
The Latino Literary Online Magazine

POETRY
​POESÍA

Part jaguar, part thunder and rain

1/28/2021

0 Comments

 

​​Husks

Abuelita tells me that I was born in the month of Tlaloc:
Part jaguar, part thunder and rain—grown like corn,
in a smoggy valley downstream from the Iztaccihuatl.
 
There, we knew how to cook for the dead: tamales
sweet as suffering. With molcajetes, we mashed hearts
stuffed with the blood of truths omitted while loving.
 
I don’t remember the bullet that split Julio’s skull. But,
imagine Mother hypervigilant for the sky falling.
Death threats, caseloads of Bacardi, comida cold.
 
Joy coagulates, like cars on the periférico. Finally,
we see corruption’s fangs taller than any volcanos.
Negrita is left at the pound. All night, camote carts cry.
 
Then came the trunks, the take-only-what-you-need, leave
the snow on the Ajusco, take Juanita Perez. Feel the bloody
slice of the interim between indigena and immigrant.
 
Here, my estadounidense classmates pretend I don’t exist.
Abuelita dies. Even Tlaloc forgets me in this blurry desert:
Santa Anas in our eyes, on the stingy side of survival.
 
Somedays, we even let ourselves feel the grinding
of the stone, identity sifting, the flattening of the rolling pin.
Next time, consider keeping all the husks when you peel me.

​Nursemaid Magic

 
Fear runs like a headless chicken
flapping into you at the market,
when you least expect it to— ​
wings tossing up dirt long after the machete
has been wiped clean of blood.
 
The blade is our phone. It swings
at safety every time the calls arrive:
“Los vamos a fusilar!” 
 
Meanwhile, Mami draws lines in the rugs
pacing—she squawks, her feathers awry.
 
Some will grab the rosary, others the gun.
There is no time to wait for pricy milagros
in the Plaza de la Conchita.
 
But I was with Juanita making maza and, I swear,
she left the virgencita on her gold throne,
and summoned the pumas, monkeys and nāhuallis
down from her verdant Oaxacan hills instead,
right into our kitchen in the big city.
She wove protective spells into my black braids,
combed out my anxiety with her whispery Náhuatl,
took me straight to the moon of her smiling face.
 
Some will burn copal, others learn about battle
from the zing-zing of hummingbirds.
 
It’s no wonder Mami, to this day,
though safely tucked into a California suburb,
refuses to answer her phone:
She didn’t have a nursemaid
like my Juanita. 

​The Body Remembers

 
My Abuelita nearly died in the fire
that ate her songbirds,
 
in the city Dad came from--
where he played the violin.
 
Maybe it was cigarettes,
maybe spontaneous combustion.
 
We don’t talk about those things
that happened in Juarez,
 
where youth was bought and sold,
like trinkets at the border.
 
But ask my mother and she’ll tell you
how Alzheimer’s brought it all back.
 
How the body resurrects wounds
before it dies: harkens back to terror
 
through touch. After the brain falters,
after fighting, escaping, crossing,
 
sweating, surviving. You still die
under a conquistador’s swinging sword.
 
I prefer fire.
Picture
​Katarina Xóchitl Vargas was raised in Mexico City. She and her family moved to San Diego when she was 13, where she began composing poems to process alienation. A dual citizen of the United States and Mexico, today she lives on the east coast where—prompted by her father’s death—she’s begun to write poetry again and is working on her first chapbook. Somos en escrito is delighted to  be the first to publish her writings.

0 Comments

    Archives

    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    November 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    March 2017
    January 2017
    May 2016
    February 2010

    Categories

    All
    Archive
    Argentina
    Bilingüe
    Book
    Boricua
    California
    Caribbean
    Cesar Chavez
    Chicano
    Chupacabra
    Círculo
    Colombiana
    Colombian American
    Cuban American
    Culture
    Current Events
    Death
    Debut
    Dia De Los Muertos
    Dominican American
    East Harlem
    El Salvador
    Emerging Writer
    English
    Excerpt
    Family
    Flashback
    Floricanto
    Identity
    Immigration
    Imperialism
    Indigenous
    Interview
    Language
    Latin-america
    Love
    Mature
    Memoir
    Mestizaje
    Mexican American
    Mexico
    Nicaraguan-diaspora
    Ofrenda
    Performance
    Poesia
    Poet-laureate
    Poetry
    Prose-poetry
    Puerto-rican-disapora
    Puerto-rico
    Racism
    Review
    Social Justice
    Southwest
    Spanish
    Spanish And English
    Texas
    Translation
    Travel
    War
    Women
    Young-writers

    RSS Feed

HOME INICIO

​ABOUT SOBRE

SUBMIT ENVIAR

​SUPPORT
​APOYAR 

Donate and Make Literature Happen

Somos en escrito The Latino Literary Online Magazine
is published by the Somos en escrito Literary Foundation,
a 501 (c) (3) non-profit, tax-exempt corporation.
Copyright © 2019
  • HOME INICIO
  • ABOUT SOBRE
  • Category
  • SUBMIT ENVIAR
  • TIENDA